Monday, September 15, 2008

Thomas Gainsborough The Morning Walk painting

Thomas Gainsborough The Morning Walk paintingThomas Gainsborough River Landscape paintingThomas Gainsborough Mr and Mrs Andrews painting
might say"), he came to the point. With WESCAC's aid and the committee's pooled learning, the groundwork for restoring the Scroll had proceeded very swiftly, and an "analogue model" of the proposedUrschrift had actually been roughed out on the compute. But before the work of assembling the Scroll-fragments after that pattern could really get under way, a fundamental issue had to be resolved. As much a question of personal as of historical philology, it involved whole complexes of argument, ideological as well as scholarly; but the Committee agreed that for convenience' sake it could be symbolized by a practical question about the translation of a single sentence -- a mere two words in the original language of the Scrolls. The "etymons," as he called them, were the root terms forPass andFail, but inflected with prefixes, infixes, suffixes, and diacritical marks to such an extent, and so variously from fragment to fragment, that conflicting interpretations were possible; indeed, the history of certain such interpretations, in his opinion, could be said to figure the intellectual biography of studentdom, as had been amply demonstrated in a of what he calledGeistesgeschichten . . .
"Here's what it comes down to," one of his younger colleagues interrupted;

No comments: